Algo muy importante que toda persona que estudia la fonética y la fonología de su idioma es hacer la distinción entre la transcripción fonológica y la transcripción fonética de las palabras.
Transcripción fonológica
Este tipo de transcripción atiende al sistema es decir a la forma correspondiente de articulación de cada uno de los sonidos que componen la palabra es decir la manera "ideal" de la pronunciación y articulación de un hablante de ese idioma. Ejemplo:
Palabra vaso
Transcripción fonológica /vaso/
Remarquemos los siguientes puntos:
- A la hora de realizar la transcripción fonológica de la palabra es necesario hacerla entre barras laterales
- Distinguir con claridad los fonemas que componen la palabra, recordemos que no diempre es un fonema por cada letra de la palabra.
- Marcar posibles alófonos con letras mayusculas.
Transcripción fonética
Esta transcripción va a tener variaciones de acuerdo al liugar donde se está hablando el idioma. Por ejemplo en el español de México nop se hace distinción entre las grafías b y v al pronunciar ambas suenan como el fonema /b/ solamente se distinguen a la hora de escribirlas. Un ejemplo para aclarar esto usando la misma palabra que en la trnscrición fonológica:
Palabra vaso
Transcripción fonética [ba.so]
Español México
Remarquemos los siguientes puntos:
- La trsncripción fonética siempre se realizará entre corchetes.
- Es necesario distinguir la regiuón donde se habla el idioma no es lo mismo el español de México que el de Argentina.
- Al momento de realizar la transcripción fonética es necesario marcar las sílabas que componen la palabra por puntos.
- En la transcripción fonética, hay que indicar: diptongos, triptongos, enlaces vocalicos y elongaciones de sonidos.
Todos estos conceptos quedarán clarificados con la transcripción fonológica y fonética de una oración completa:
Ya mediante ciertas ceremonias rituales.
/ia mediante sieRtas seremonias rituales/
[ia me.djan.te sjer.tas e.re.mo.njas ri.twa.les]
.
Aclaraciones:
- Debido a que no puedo poner ciertos simbolos les dire cuales son los que corresponden: el fonema que corresponde a la grafía Y es este:
2. El fonema que corresponde a la grafía C es este:
3. El fonema que corresponde especificamente a esa D es el siguiente ya que al estar en contexto intervocálico el fonema /d/ cambia a este:
La elongación y enlaces vocalicos se van a marcar con una linea curva parecida a esta:
Finalmente al ser elongación de sonidos el segundo fonema se omite y solemente se marca con la line curva hasta el siguiente fonema.
Bueno espero que esta pequeña explicación no haya quedado muy complicada y al contrario que les ayude a comprender la fonética y la fonología.
No hay comentarios.:
Publicar un comentario